See do nogi on Wiktionary
Download JSON data for do nogi meaning in All languages combined (2.0kB)
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to my leg" }, "expansion": "“to [my] leg”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to my leg" }, "expansion": "Literally, “to [my] leg”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to [my] leg”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "head": "do nogi" }, "expansion": "do nogi (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "79 21", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "so that no one is left alive, to the last man" ], "id": "en-do_nogi-pl-adv-mIqSaPiM", "links": [ [ "alive", "alive" ], [ "to the last man", "to the last" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) so that no one is left alive, to the last man" ], "synonyms": [ { "word": "w pień" } ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɔˈnɔ.ɡi/" }, { "rhymes": "-ɔɡi" } ], "word": "do nogi" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to my leg" }, "expansion": "“to [my] leg”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to my leg" }, "expansion": "Literally, “to [my] leg”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to [my] leg”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "interjection", "head": "do nogi" }, "expansion": "do nogi", "name": "head" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "40 60", "kind": "topical", "name": "Polish animal commands", "parents": [ "Animal commands", "Interjections", "Communication", "Lemmas", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to heel (order not to stray far)" ], "id": "en-do_nogi-pl-intj-r8hFow~t", "links": [ [ "to heel", "to heel" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) to heel (order not to stray far)" ], "synonyms": [ { "word": "noga" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɔˈnɔ.ɡi/" }, { "rhymes": "-ɔɡi" } ], "word": "do nogi" }
{ "categories": [ "Polish 3-syllable words", "Polish adverbs", "Polish animal commands", "Polish entries with incorrect language header", "Polish interjections", "Polish lemmas", "Polish manner adverbs", "Polish multiword terms", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio links", "Polish uncomparable adverbs", "Rhymes:Polish/ɔɡi" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to my leg" }, "expansion": "“to [my] leg”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to my leg" }, "expansion": "Literally, “to [my] leg”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to [my] leg”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "-", "head": "do nogi" }, "expansion": "do nogi (not comparable)", "name": "pl-adv" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Polish idioms" ], "glosses": [ "so that no one is left alive, to the last man" ], "links": [ [ "alive", "alive" ], [ "to the last man", "to the last" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) so that no one is left alive, to the last man" ], "synonyms": [ { "word": "w pień" } ], "tags": [ "idiomatic", "not-comparable" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɔˈnɔ.ɡi/" }, { "rhymes": "-ɔɡi" } ], "word": "do nogi" } { "categories": [ "Polish 3-syllable words", "Polish adverbs", "Polish animal commands", "Polish entries with incorrect language header", "Polish interjections", "Polish lemmas", "Polish manner adverbs", "Polish multiword terms", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio links", "Polish uncomparable adverbs", "Rhymes:Polish/ɔɡi" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "to my leg" }, "expansion": "“to [my] leg”", "name": "m-g" }, { "args": { "1": "to my leg" }, "expansion": "Literally, “to [my] leg”", "name": "lit" } ], "etymology_text": "Literally, “to [my] leg”.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "interjection", "head": "do nogi" }, "expansion": "do nogi", "name": "head" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ "Polish idioms" ], "glosses": [ "to heel (order not to stray far)" ], "links": [ [ "to heel", "to heel" ] ], "raw_glosses": [ "(idiomatic) to heel (order not to stray far)" ], "synonyms": [ { "word": "noga" } ], "tags": [ "idiomatic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/dɔˈnɔ.ɡi/" }, { "rhymes": "-ɔɡi" } ], "word": "do nogi" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-04 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (e9e0a99 and db5a844). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.